fbpx
the eye institute of west florida

Nondiscrimination Policy

The Eye Institute of West Florida’s Nondiscrimination Policy Notice

English Notice of Nondiscrimination
This medical practice complies with applicable Federal civil rights laws and does not

discriminate on the basis of race, color, national origin, age, disability, or sex. This medical practice does not exclude people or treat them differently because of race, color, national origin, age, disability, or sex.

This medical practice:

  • Provides free aids and services to people with disabilities to communicate effectively with us, such as:
  • Qualified sign language interpreters
  • Written information in other formats (large print, audio, accessible electronic
    formats, other formats)
  • Provides free language services to people whose primary language is not English, such as:

 

  • Qualified interpreters
  • Information written in other languages

If you need these services, contact the office administrator.

If you believe that this medical practice has failed to provide these services or

discriminated in another way on the basis of race, color, national origin, age, disability, or sex, you can file a grievance with the office administrator. You can file a grievance in person or by mail, fax, or email. If you need help filing a grievance, the office administrator is available to

help you.

You can also file a civil rights complaint with the U.S. Department of Health and Human

Services, Office for Civil Rights, electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal, available at https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, or by mail or phone at:

U.S. Department of Health and Human Services

200 Independence Avenue, SW

Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201

1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)

Complaint forms are available at http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.

Spanish Notice of Nondiscrimination / Aviso español de no discriminación

Esta práctica médica cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo. Esta práctica médica no excluye a las personas ni las trata de forma diferente debido a su origen étnico, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.

Esta práctica médica:

  • Proporciona asistencia y servicios gratuitos a las personas con discapacidades para que se comuniquen de manera eficaz con nosotros, como los siguientes:
  • Intérpretes de lenguaje de señas capacitados.
  • Información escrita en otros formatos (letra grande, audio, formatos electrónicos accesibles, otros formatos).

 

  • Proporciona servicios lingüísticos gratuitos a personas cuya lengua materna no es el inglés, como los siguientes:
  • Intérpretes capacitados.
  • Información escrita en otros idiomas.

Si necesita recibir estos servicios, comuníquese con el administrador de la oficina.

Si considera que esta práctica médica no le proporcionó estos servicios o lo discriminó de otra manera por motivos de origen étnico, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo, puede presentar un reclamo a la siguiente persona: el administrador de la oficina. Puede presentar el reclamo en persona o por correo postal, fax o correo electrónico. Si necesita ayuda para hacerlo, el administrador de la oficina está a su disposición para brindársela.

También puede presentar un reclamo de derechos civiles ante la Office for Civil Rights (Oficina de Derechos Civiles) del Department of Health and Human Services (Departamento de Salud y Servicios Humanos) de EE. UU. de manera electrónica a través de Office for Civil Rights Complaint Portal, disponible en https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, o bien, por correo postal a la siguiente dirección o por teléfono a los números que figuran a continuación:

U.S. Department of Health and Human Services 200 Independence Avenue, SW

Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201

1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)

Puede obtener los formularios de reclamo en el sitio web http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.

Haitian Creole Notice of Nondiscrimination / Avi kreyòl ayisyen nan Diskriminasyon

Sa a pratik medikal konfòm ak lwa sou dwa sivil Federal ki aplikab yo e li pa fè diskriminasyon sou baz ras, koulè, peyi orijin, laj, enfimite oswa sèks. Sa a Pratik medikal pa ekskli moun oswa trete yo nan fason ki diferan akoz ras, koulè, peyi orijin, laj, enfimite oswa sèks yo.

Sa a pratik medikal:

  • Bay èd ak sèvis gratis pou moun ki andikape pou yo kominike avèk nou nan fason ki efikas, tankou:

fòma)

  • Enèprèt langaj siy ki kalifye
  • Enfòmasyon ekri nan lòt fòma (gwo lèt, odyo, fòma elektwonik ki aksesib, lòt

 

  • Bay sèvis lang gratis a moun lang prensipal yo pa Anglè, tankou:
  • Enèprèt kalifye
  • Enfòmasyon ki ekri nan lòt lang

Si w bezwen sèvis sa yo, kontakte administratè nan biwo

Si w kwè sa a pratik medikal pa t bay sèvis sa yo oswa te fè diskriminasyon nan yon lòt fason sou baz ras, koulè, peyi orijin, laj, enfimite oswa sèks, ou ka depoze yon plent nan: administratè nan biwo. Ou ka depoze yon plent an pèsòn oswa pa lapòs, pa faks oswa pa imel. Si w bezwen èd pou w depoze yon plent administratè nan biwo disponib pou ede w.

Ou ka depoze yon plent pou dwa sivil tou nan U.S. Department of Health and Human Services, (Ministè Sèvis Sante ak Imen Ameriken), Office for Civil Rights (Biwo Dwa Sivil) atravè Office for Civil Rights Portal, pa mwayen elektwonik ki disponib nan https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, oswa pa lapòs oswa:

U.S. Department of Health and Human Services 200 Independence Avenue, SW

Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201

1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)

Fòmilè pou plent yo disponib nan http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.

Vietnamese Notice of Nondiscrimination / Thông báo của Việt Nam, không phân biệt đối xử

Hành nghề y nàytuân thủ luật dân quyền hiện hành của Liên bang và không phân biệt đối xử dựa trên chủng tộc, màu da, nguồn gốc quốc gia, độ tuổi, khuyết tật, hoặc giới tính. Hành nghề y này không loại trừ mọi người hoặc đối xử với họ khác biệt vì chủng tộc, màu da, nguồn gốc quốc gia, độ tuổi, khuyết tật, hoặc giới tính.

Hành nghề y này:

  • Cung cấp dịch vụ hỗ trợ miễn phí cho những người khuyết tật để giao tiếp với chúng tôi có hiệu quả, như:
  • Thông dịch viên ngôn ngữ ký hiệu đủ năng lực
  • Thông tin bằng văn bản ở các định dạng khác (chữ in lớn, âm thanh, định dạng điện tử có thể tiếp cận, các định dạng khác)

 

  • Cung cấp miễn phí các dịch vụ ngôn ngữ cho những người có ngôn ngữ chính không phải là tiếng Anh, như:
  • Thông dịch viên đủ năng lực
  • Thông tin được trình bày bằng ngôn ngữ khác
  • Nếu bạn cần những dịch vụ này, hãy liên hệ quản trị văn phòng.

Nếu bạn tin rằng hành nghề y này không cung cấp những dịch vụ này hoặc phân biệt đối xử theo cách khác dựa trên chủng tộc, màu da, nguồn gốc quốc gia, độ tuổi, khuyết tật, hoặc giới tính, bạn có thể nộp đơn khiếu nại với: quản trị văn phòng. Bạn có thể trực tiếp nộp đơn khiếu nại hoặc gửi qua đường bưu điện, chuyển fax, hoặc email. Nếu bạn cần trợ giúp nộp đơn khiếu nại, quản trị văn phòng sẵn sàng giúp bạn.

Bạn cũng có thể nộp đơn khiếu nại về dân quyền lên U.S. Department of Health and Human Services (Bộ Y Tế và Dịch Vụ Nhân Sinh Hoa Kỳ), Office for Civil Rights (Văn Phòng Dân Quyền) bằng hình thức điện tử qua Office for Civil Rights Complaint Portal, có trên trang https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, hoặc qua đường bưu điện hoặc bằng điện thoại tại:

U.S. Department of Health and Human Services 200 Independence Avenue, SW

Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201

1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)

Các mẫu khiếu nại có trên trang http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.

Portuguese Notice of Nondiscrimination / Aviso português da não discriminação

Esta prática médica cumpre as leis de direitos civis federais aplicáveis e não exerce discriminação com base na raça, cor, nacionalidade, idade, deficiência ou sexo. Esta prática médica não exclui ou trata de forma diferente devido à raça, cor, nacionalidade, idade, deficiência ou sexo.

Esta prática médica:

  • Faculta ajuda e serviços gratuitos a pessoas com dificuldades de comunicar de forma eficaz connosco, tais como:
  • Intérpretes de língua gestual qualificados
  • Informação escrita noutros formatos (impressão maior, áudio, formatos electrónicos acessíveis, outros formatos)
  • Faculta serviços linguísticas grátis a pessoas cuja língua principal não é inglês, tais

como:

  • Intérpretes qualificados
  • Informação escrita noutros idiomas

Se necessita destes serviços, contacte o administrador do escritório.

Se considera que a esta prática médica não cumpriu estes serviços ou exerceu

discriminação de outra forma com base na raça, cor, nacionalidade, idade, deficiência ou sexo, pode apresentar uma reclamação junto de: o administrador do escritório. Pode apresentar uma reclamação pessoalmente ou por correio, fax ou e-mail. Se precisar de ajuda para efectuar a reclamação, o/a o administrador do escritório estará disponível para o/a auxiliar.

Pode também apresentar uma reclamação de direitos civis junto do U.S. Department of Health and Human Services (Departamento de Saúde e dos Serviços Humanos dos Estados Unidos da América), Office for Civil Rights (Gabinete de Direitos Civis), por via electrónica através do Office for Civil Rights Complaint Portal, disponível em https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, ou por correio ou telefone:

U.S. Department of Health and Human Services 200 Independence Avenue, SW

Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201

1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)

Os formulários de reclamações encontram-se disponíveis em http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.

Chinese Notice of Nondiscrimination / 非歧视通知中国

这种医疗实践 遵守適用的聯邦民權法律規定,不因種族、膚色、民族血統、年齡、殘障或性別而歧視任何人。这种医疗实践 不因種族、膚色、民族血統、年齡、殘障或性別而排斥任何人或以不同的方式對待他們。

这种医疗实践:

  • 向殘障人士免費提供各種援助和服務,以幫助他們與我們進行有效溝通,如:
  • 合格的手語翻譯員
  • 以其他格式提供的書面資訊(大號字體、音訊、無障礙電子格式、其他格

式)

  • 向母語非英語的人員免費提供各種語言服務,如:
  • 合格的翻譯員
  • 以其他語言書寫的資訊

如果您需要此類服務,請聯絡办公室管理员

如果您認為 这种医疗实践 未能提供此類服務或者因種族、膚色、民族血統、年齡、殘障或性別而透過其他方式歧視您,您可以向 办公室管理员。您可以親自提交投

訴,或者以郵寄、傳真或電郵的方式提交投訴。如果您在提交投訴方面需要幫助,办公室管理员 可以幫助您。

您還可以向 U.S. Department of Health and Human Services(美國衛生及公共服務部)的 Office for Civil Rights(民權辦公室)提交民權投訴,透過 Office for Civil Rights

Complaint Portal 以電子方式投訴:https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf,或者透過郵寄或電話的方式投訴:

U.S. Department of Health and Human Services 200 Independence Avenue, SW

Room 509F, HHH Building Washington, D.C.20201

1-800-368-1019,800-537-7697 (TDD)(聾人用電信設備)

登入 http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html 可獲得投訴表格。

French Notice of Nondiscrimination / Avis français de non-discrimination

Cette pratique médicale respecte les lois fédérales en vigueur relatives aux droits civiques et ne pratique aucune discrimination basée sur la race, la couleur de peau, l’origine nationale, l’âge, le sexe ou un handicap. Cette pratique médicale n’exclut et ne traite aucune personne différemment en raison de sa race, sa couleur de peau, son origine nationale, son âge, son sexe ou son handicap.

Cette pratique médicale:

Fournit gratuitement des aides et services aux personnes handicapées afin de permettre une communication efficace avec nous, par exemple :
Interprètes qualifiés en langue des signes
Informations écrites dans d’autres formats (gros caractères, audio, formats électroniques accessibles, autres formats)
Fournit gratuitement des services linguistiques aux personnes dont la langue principale n’est pas l’anglais, par exemple :
Interprètes qualifiés
Informations écrites dans d’autres langues
Si vous avez besoin de ces services, contactez l’administrateur de bureau.

Si vous pensez que cette pratique médicale n’a pas fourni ces services ou a fait preuve d’une autre forme de discrimination basée sur la race, la couleur de peau, l’origine nationale, l’âge, le sexe ou le handicap, vous pouvez déposer une réclamation auprès de l’administrateur de bureau. Vous pouvez déposer une réclamation en personne ou par courrier, télécopie ou e-mail. Si vous avez besoin d’aide pour déposer une réclamation, l’administrateur de bureau se tient à votre disposition pour vous y aider.

Vous pouvez également déposer une réclamation concernant vos droits civiques auprès de l’U.S. Department of Health and Human Services (Département de la Santé et des Services Sociaux des États-Unis), Office for Civil Rights (Bureau des Droits Civiques), par voie électronique via l’Office for Civil Rights Complaint Portal, disponible à l’adresse https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, par courrier ou par téléphone à :

U.S. Department of Health and Human Services 200 Independence Avenue, SW

Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201

1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)

Des formulaires de réclamation sont disponibles à l’adresse http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.

Tagalog (Filipino) Notice of Nondiscrimination / Tagalog-abiso ng Walang Diskriminasyon

Sumusunod ang ito medikal na pagsasanay sa mga naaangkop na Pampederal na batas sa karapatang sibil at hindi nandidiskrimina batay sa lahi, kulay, bansang pinagmulan, edad, kapansanan o kasarian. Ang ito medikal na pagsasanay ay hindi nagtatangi ng mga tao o hindi nagpapakita ng ibang pakikitungo dahil sa lahi, kulay, bansang pinagmulan, edad, kapansanan o kasarian.

Ang ito medikal na pagsasanay ay:

Nagbibigay ng mga libreng tulong at serbisyo sa mga taong may kapansanan upang mahusay silang makipag-ugnayan sa amin, gaya ng:
Mga kwalipikadong interpreter ng sign language
Nakasulat na impormasyon sa iba pang mga format (malaking print, audio, mga naa-access na electronic na format, iba pang mga format)
Nagbibigay ng mga libreng serbisyo sa wika sa mga taong hindi Ingles ang pangunahing wika, gaya ng:
Mga kwalipikadong interpreter
Impormasyong nakasulat sa iba pang mga wika
Kung kailangan mo ang mga serbisyong ito, makipag-ugnayan kay opisina administrator.

Kung naniniwala kang hindi naibigay ng ito medikal na pagsasanay ang mga serbisyong ito o nandiskrimina ito sa ibang paraan batay sa lahi, kulay, bansang pinagmulan, edad, kapansanan o kasarian, maaari kang maghain ng karaingan sa: opisina administrator. Maaari kang maghain ng karaingan nang personal o sa pamamagitan ng koreo, fax o email. Kung kailangan mo ng tulong sa paghahain ng karaingan, narito si opisina administrator upang tulungan ka.

Maaari ka ring maghain ng reklamo sa mga karapatang sibil sa U.S. Department of Health and Human Services (Kagawaran ng Mga Serbisyong Pangkalusugan at Pantao ng U.S.), Office for Civil Rights (Tanggapan para sa Mga Karapatang Sibil), sa electronic na paraan sa Office for Civil Rights Complaint Portal, na makikita sa https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, o sa pamamagitan ng koreo o telepono sa:

U.S. Department of Health and Human Services 200 Independence Avenue, SW

Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201

1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)

Ang mga form ng reklamo ay makukuha sa http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.

Russian Notice of Nondiscrimination / России Уведомление о недискриминации

Эта медицинская практика соблюдает применимое федеральное законодательство в области гражданских прав и не допускает дискриминации по признакам расы, цвета кожи, национальной принадлежности, возраста, инвалидности или пола. Эта медицинская практика не исключает людей и не относится к ним по-разному из-за расы, цвета кожи, национальной принадлежности, возраста, инвалидности или пола.

Эта медицинская практика:

• Для эффективного взаимодействия предоставляет безвозмездную помощь и оказывает услуги людям с ограниченными возможностями, а именно:

○ услуги квалифицированных сурдопереводчиков;

○ письменную информацию в других форматах (крупный шрифт, аудио формат, доступные электронные форматы, прочие форматы).

• Предоставляет бесплатные услуги перевода людям, для которых английский не является основным языком, а именно:

○ услуги квалифицированных переводчиков;

○ письменную информацию на других языках.

Если вы нуждаетесь в таких услугах, обратитесь к администратор офиса

Если вы считаете, что в эта медицинская практика вам не предоставили указанных услуг или иным образом дискриминировали вас по признакам расы, цвета кожи, национальной принадлежности, возраста, инвалидности или пола, вы можете подать жалобу: администратор офиса. Вы можете подать жалобу лично или отправить по почте, факсу или электронной почте. Если вам нужна помощь в подаче жалобы, вам поможет администратор офиса.

Вы также можете подать жалобу о нарушении гражданских прав в U.S. Department of Health and Human Services (Министерство здравоохранения и социальных служб США), Office for Civil Rights (Управление по гражданским правам), в электронном виде через Office for Civil Rights Complaint Portal, доступный по ссылке: https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, по почте или по телефону:

U.S. Department of Health and Human Services 200 Independence Avenue, SW

Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201 (США)

1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)

Бланки жалобы доступны по адресу: http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.

Arabic Notice of Nondiscrimination / زييمتلا مدع نم ةيبرعلا ظحلا

وأ نوللا وأ قرعلا ساسأ ىلع زيمي لاو اهب لومعملا ةيلاردفلا ةيندملا قوقحلا نيناوقب ةيبطلا ةسرامملا هذه مزتلي

فلتخم وحن ىلع مهلماعي وأ صاخشلأا ةيبطلا ةسرامملا هذه دعبتسي لا .سنجلا عون وأ ةقاعلإا وأ نسلا وأ ينطولا لصلأا

.سنجلا عون وأ ةقاعلإا وأ نسلا وأ ينطولا لصلأا وأ نوللا وأ عونلا ببسب

:ةيبطلا ةسرامملا هذه

:لثم ،انعم ةلاعف ةروصب لصاوتلل تاقاعلإا يوذ نم صاخشلأل ةيناجم تامدخو تادعاسم رفوي •

نيلهؤم ةراشإ ةغل يمجرتم ○

،ةرسيتم ةينورتكلإ تاقيسنت ،ةيتوص داوم ،ةريبك فرحأب ةعوبطم( ىرخأ تاقيسنتب ةيباتك تامولعم ○

)تاقيسنتلا نم كلذ ريغو

:لثم ،ةيزيلجنلإا تسيل ةيساسلأا مهتغل نيذلا صاخشلأل ةيناجم ةيوغل تامدخ رفوي •

نيلهؤم نيمجرتم ○

ىرخأ تاغلب ةبوتكم تامولعم ○

بتكم ريدم ـب لصتا ،تامدخلا هذهل ةجاحب تنك اذإ

وأ قرعلا ساسأ ىلع ىرخأ ةقيرطب زيم وأ تامدخلا كلت ريفوت يف قفخأ دق ةيبطلا ةسرامملا هذه نأ دقتعت تنك اذإ

ايصخش ىوكشب مدقتت نأ نكمي .بتكم ريدم :ىلإ ىوكشب مدقتت نأ نكمي ،سنجلا وأ ةقاعلإا وأ نسلا وأ ينطولا لصلأا وأ نوللا

.كتدعاسمل حاتم بتكم ريدم نإف ،ىوكشب مدقتلا يف ةدعاسملل ةجاحب تنك اذإ .ينورتكللإا ديربلا وأ سكافلاب وأ ديربلاب وأ

ةرازو( Department of Health and Human Services ةرازول اينورتكلإ ىوكشب مدقتت نأ اضيأ نكمي

Office for

بتكم للاخ نم

،)ةيندملا قوقحلا بتكم( Office for Civil Rights بتكم ، )ةيرشبلاو ةيحصلا تامدخلا

وأ https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf طبارلا ىلع رفوتملا ،Civil Rights Complaint Portal

:ىلع فتاهلا وأ ديربلاب

U.S. Department of Health and Human Services

200 Independence Avenue, SW Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201

)مكبلاو مصلا فتاه مقر( 7697-537-800 ,1019-863-800-1

.http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html طبارلا ىلع ىواكشلا جذامن رفاوتت

Italian Notice of Nondiscrimination / Avviso italiana di non discriminazione

Questa pratica medica è conforme a tutte le leggi federali vigenti in materia di diritti civili e non pone in essere discriminazioni sulla base di razza, colore, origine nazionale, età, disabilità o sesso. Questa pratica medica non esclude le persone o le tratta diversamente a causa di razza, colore, origine nazionale, età, disabilità o sesso.

Questa pratica medica:

Offre sostegni e servizi gratuiti alle persone affette da disabilità per comunicare con noi in modo efficace, quali:
Interpreti qualificati nella lingua dei segni
Informazioni scritte in altri formati (stampe a grandi caratteri, audio, formati elettronici accessibili, altri formati)
Offre servizi linguistici gratuiti alle persone la cui lingua primaria non è l’inglese, quali:
Interpreti qualificati
Informazioni scritte in altre lingue
In caso si necessiti di tali servizi, contattare l’amministratore ufficio.

In caso si ritenga che questa pratica medica non abbia offerto tali servizi o abbia posto in essere discriminazioni in altri modi sulla base di razza, colore, origine nazionale, età, disabilità o sesso, è possibile presentare una vertenza a l’amministratore ufficio. È possibile presentare una vertenza di persona o a mezzo posta, fax oppure e-mail. In caso si necessiti di aiuto per la presentazione della vertenza, l’amministratore ufficio è disponibile a fornire assistenza.

È altresì possibile presentare un reclamo per i diritti civili allo U.S. Department of Health and Human Services (Dipartimento statunitense per la salute e i servizi umani), Office for Civil Rights (Ufficio per i diritti civili), elettronicamente mediante il Office for Civil Rights Complaint Portal, disponibile all’indirizzo https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, oppure a mezzo posta o telefono all’attenzione di:

U.S. Department of Health and Human Services 200 Independence Avenue, SW

Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201

1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)

I moduli di reclamo sono disponibili all’indirizzo http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.

German Notice of Nondiscrimination / Deutsch Bekanntmachung über die Nichtdiskriminierung

Diese medizinische Praxis erfüllt geltenden bundesstaatliche Menschenrechtsgesetze und lehnt jegliche Diskriminierung aufgrund von Rasse, Hautfarbe, Herkunft, Alter, Behinderung oder Geschlecht ab. Diese medizinische Praxis lehnt den Ausschluss oder die unterschiedliche Behandlung von Menschen aufgrund von Rasse, Hautfarbe, Herkunft, Alter, Behinderung oder Geschlecht ab.

Diese medizinische Praxis:

Bietet kostenlose Hilfe und Dienstleistungen für Menschen mit Behinderung zur effektiven Kommunikation, wie z. B.:
Qualifizierte Gebärdensprachen-Dolmetscher
Schriftliche Informationen in anderen Formaten (große Ausdrucke, Audio, zugängliche elektronische Formate, sonstige Formate)
Bietet kostenlose Sprachdienste für Menschen, deren Hauptsprache nicht Englisch ist, wie z. B.:

Administrator.

Qualifizierte Dolmetscher
Schriftliche Informationen in anderen Sprachen
Sollten Sie diese Dienstleistungen benötigen, so wenden Sie sich an der Office-

Sollten Sie der Ansicht sein, dass Diese medizinische Praxis es versäumte, diese Dienstleistungen anzubieten, oder auf sonstige Weise aufgrund von Rasse, Hautfarbe, Herkunft, Alter, Behinderung oder Geschlecht diskriminierte, so können Sie eine Beschwerde einreichen bei: der Office-Administrator. Sie können eine Beschwerde persönlich oder per Post, Fax oder E- Mail einreichen. Sollten Sie Hilfe beim Einreichen einer Beschwerde benötigen, so steht Ihnen der Office-Administrator gerne zur Verfügung.

Sie können ebenfalls eine Menschenrechtsbeschwerde einreichen bei: Department of Health and Human Services (U.S.-Gesundheitsministerium), Office for Civil Rights (Amt für Bürgerrechte), elektronisch über das Office for Civil Rights Complaint Portal, zugänglich über https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, oder per Post oder telefonisch an:

U.S. Department of Health and Human Services 200 Independence Avenue, SW

Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201

1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)

Beschwerdeformulare sind verfügbar unter http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.

Korean Notice of Nondiscrimination / 비 차별의 한국 고지

이 의료 행위은(는) 관련 연방 공민권법을 준수하며 인종, 피부색, 출신 국가, 연령, 장애 또는 성별을 이유로 차별하지 않습니다. 이 의료 행위은(는) 인종, 피부색, 출신 국가, 연령, 장애 또는 성별을 이유로 누군가를 배제하거나 다른 방식으로 대우하지 않습니다.

이 의료 행위:

장애인들이 저희와 효과적으로 의사소통할 수 있도록 다음과 같은 무료 지원과 서비스를 제공합니다.
자격있는 수화 통역자
다른 형식의 서면 정보(큰 활자, 음성, 사용 가능한 전자 형식, 기타

형식)

주로 사용하는 언어가 영어가 아닌 이들에게는 다음과 같은 무료 언어 서비스를 제공합니다.
자격있는 통역자
다른 언어로 작성된 서면 정보
이러한 서비스가 필요하시면사무실 관리자에 연락하십시오.

이 의료 행위 이(가) 인종, 피부색, 출신 국가, 연령, 장애 또는 성별을 이유로 이러한 서비스를 제공하지 않거나 다른 방식으로 차별했다고 생각하시는 경우사무실 관리자(으)로 연락하여 불만을 제기하실 수 있습니다. 직접 방문하거나 우편, 팩스 또는 이메일로 불만을 제기하실 수 있습니다. 불만 제기와 관련하여 도움이 필요하시면, 사무실 관리자(으)로부터 지원을 받으실 수 있습니다.

또한 공민권 민원을 미국 Department of Health and Human Services(보건복지부), Office for Civil Rights(시민권 사무국)에 https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf 에 있는 시민권 사무국 민원 포털을 통해 전자 방식으로 제출하거나 우편이나 전화로 제출할 수 있습니다. 주소 및 연락처는 다음과 같습니다.

U.S. Department of Health and Human Services 200 Independence Avenue, SW

Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201

1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)

민원 양식은 http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html에 있습니다.

Polish Notice of Nondiscrimination / Polski Wskazówki niedyskryminacji

Ta praktyka lekarska postępuje zgodnie z obowiązującymi federalnymi prawami obywatelskimi i nie dopuszcza się dyskryminacji ze względu na rasę, kolor skóry, pochodzenie, wiek, niepełnosprawność bądź płeć. Ta praktyka lekarska nie wyklucza żadnych osób i nie stosuje różnego traktowania ze względu na rasę, kolor skóry, pochodzenie, wiek, niepełnosprawność bądź płeć.

Ta praktyka lekarska:

Zapewnia bezpłatną pomoc i usługi osobom niepełnosprawnym w celu umożliwienia skutecznej komunikacji, na przykład:
Wykwalifikowanych tłumaczy języka migowego
Informacje na piśmie w różnych formatach (duży druk, audio, dostępne formaty elektroniczne, inne formaty)
Zapewnia bezpłatne usługi językowe dla osób, dla których angielski nie jest pierwszym językiem, na przykład:
Wykwalifikowanych tłumaczy
Informacje na piśmie w innych językach
Jeżeli chcesz skorzystać z tych usług, skontaktuj się z administrator biura.

Jeżeli uważasz, że ta praktyka lekarska nie świadczy tych usług lub w inny sposób dopuszcza się dyskryminacji ze względu na rasę, koloru skóry, pochodzenie, wiek, niepełnosprawność bądź płeć, możesz złożyć skargę do: administrator biura. Skargę można złożyć osobiście, za pośrednictwem poczty tradycyjnej, elektronicznej lub faksu. Jeżeli potrzebujesz pomocy w złożeniu skargi, administrator biura może w tym pomóc.

Skargę obywatelską można również złożyć w U.S. Department of Health and Human Services (Departamentu Zdrowia i Opieki Społecznej Stanów Zjednoczonych), Office for Civil Rights (Biuro Praw Obywatelskich), drogą elektroniczną za pośrednictwem Office for Civil Rights Complaint Portal na stronie https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, pocztą tradycyjną lub dzwoniąc pod numer telefonu:

U.S. Department of Health and Human Services 200 Independence Avenue, SW

Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201

1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)

Formularze skarg są dostępne na stronie http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.

Gujarati Notice of Nondiscrimination / બિન-ભેદભાવ ગજરાતી નોટિસ

આ તિીિી પ્રેક્ટિસ સમવાયી નાગટરક અધિકાર કાયદા સાથે સસગત છે અને જાધત, રગં ,

રાષ્ટ્રીય મળ, ઉંમર,અશટતતા અથવા બ િંગના આિારે ભેદભાવ રાખવામાં આવતો નથી. આ

તિીિી પ્રેક્ટિસ જાધત, રંગ, રાષ્ટ્રીય મળ, ઉંમર, અશટતતા, અથવા ૈંબગક કારણે ોકો િાકાત નથી

અથવા તેમની સાથે અ ગ વતતન કરવામાં આવતું નથી. આ તિીિી પ્રેક્ટિસ:

• અમારી સાથે અસરકારક રીતે સદેશાવ્યવહાર કરવામાં અક્ષમ જેવા કે અશટત

ોકો માિે નીચે પ્રમાણેની મફત સહાય અને સેવાઓ પરી પાડવામાં આવે છે:

○ ાયકાત િરાવતા સાકેધતક ભાષાના દુ ભાધષયા

○ અન્ય ફોમેિમાં ખાયે માટહતી (મોિી ધપ્રન્િ, ઓટડયો, સુ ભ ઇ ેટરોધનક ફોમેિ,

અન્ય ફોમેિ)